Русский язык в праве
In this article we report some new experiments in the area of words clustering for the Russian language. We introduce a new clustering method that distributes words into classes according to their syntactic relations. We used a large untagged corpus (about 7,2 bln of words) to collect a set of such relations. The corpus was processed using a set of finite state automata that extracts syntactically dependent combinations having explicit structure. These automata were used to process only unambiguous text fragments because of combination of these techniques increases the quality of sampled input data. The modification of group average agglomerative clustering was used to separate words between clusters. The sampled set of clusters was tested using one of the semantic dictionaries of the Russian language. The NMI score calculated in this article is equal to 0.457 and F1-score is 0.607.
The article concentrates on Chicherin, a Russian philosopher and lawyer, and his views on the correlation between liberty, law and morality. The author comments on Chicherin's ideas in the context of other views existing at the turn of the 19th and the 20th centuries. These are the views of such representatives of the Russian socially political, legal and philosophical ideas as Kavelin, Novgorodtsev, Struve, Alekseev and others, including modern researchers. Special reference is maid to Chicherin and Solovyov's polemics, which is important step in the history of Russian philosophy. Pointing out a constant connection between law and morality, that often complement each other on the basis of common values, Chicherin strongly insisted on differentiating between these notions. He was sure that the only way to a moral ideal was freedom, not an outward compulsion. And our past historical experience is the best confirmation of this idea. The work also focuses on the fact that the peculiarity of Russian law philosophy is its concentration on the questions of morality and law, the attempt of becoming closer to a moral ideal.
Arguing about the juridical nature of the decisions of the Constitutional Court of the Russian Federation, taken in particular constitutional review, the author of this article concludes that the acts in question constitute a normative interpretation case law, equal in their legal power to forceverifiable the rules and have in some cases retroactive.
The article examines the role of an abstract interpretation of acts of the highest courts in the context of the unity of judicial enforcement, due to the need to implement the constitutional prohibition of discrimination enshrined in the administration of justice. Arguing about the validity of acts of abstract interpretation, the author concludes that their binding may be deemed constitutionally justified only if the current system of legal regulation in the mechanism of denial of constitutional jurisdiction.
This paper deals with the Semantics/Pragmatics distinction in a contrastive ethnolinguistic aspect. I argue for the validity of this distinction based on cross-linguistic data. My claim is that the specificity of the so-called language key words [Wierzbicka 1990:15-17] - linguospecific items particularly representative of a given language speakersђ mentality - is due to pragmatic rather than semantic peculiarities. These pragmatic peculiarities distinguish the key words both from their synonyms within the same language and their counterparts in other languages. The languages under discussion are Russian and English, analyzed within a combined frame of Integral Language Description model [Apresjan 1995:8-238] and Wierzbickaђs ethnolinguistic approach.
The article is devoted to a particular form of freedom of assembly — the right to counter-demonstrate. The author underlines the value of this right as an element of democratic society, but also acknowledges the risk of violent actions among participants of opposing demonstrations. Due to this risk, the government may adopt adequate measures restricting the right to counter-demonstrate, certain types of which are analyzed in this paper.
Development of standards of international controllability is reviewed in the article. Institutional approach is applied to development of international legal regime of Energy Charter. Definition of controllability is connected to development of international standards of dispute settlement, which are described in the article in detail. In connection with controllability, Russian interest, defense of investment in European Union and ecological investment encouragement, is reviewed in the article.
мировое управление и управляемость, Мировая экономика, международное экономическое право, энергетическая хартия, International control and controllability, International economics, international economic law, Energy Charter
международное частное право; недвижимость; ; школа бартолистов; бартолисты; теория статутов; статуарная теория/