Dependency and discourse-configurationality: A study of Avar
This paper discusses two morphologically related anaphoric pronouns in Avar (Avar-Andic, Nakh-Daghestanian) and proposes that one of them should be treated as a minimal pronoun that receives its interpretation from a λ-operator situated on a phasal head whereas the other is a logophoric pronoun denoting the author of the reported event.
This paper documents a number of restrictions on negation marking in Avar, a Northeast Caucasian language, and presents a tentative analysis of the observed morphosyntactic facts as having a semantic basis. The two different negation markers are analysed, based on the proposal in (Ramchand & Svenonius 2014), as taking complements of a different semantic type.
The paper deals with long-distance relativization (relativization of an element of an embedded clause in a complex sentence) in a number of different languages and proposes a typology of long-distance relativization based on various morphosyntactic changes in the matrix and subordinated clauses as well as on the changes in syntactic relations between the parts of the polypredication.
We discuss the data from Adyghe (Northwest Caucasian), Udi and Tanti Dargwa (Northeast Caucasian) related to the presence and absence of constraints on relativization from syntactic islands.
This chapter deals with perfect forms of the verb in Avar and Andi, two East Caucasian languages. The presence of an ergative agent is shown to be an important parameter in distinguishing resultative constructions from resultative perfects in these languages. This distinction is relevant to determine whether current relevance meanings of the perfect are at all represented in these languages, alongside resultative proper and evidential usages. Based on elicitation as well as corpus data, this study shows that the Avar perfect represents a highly polysemic verb form that combines resultative proper, current relevance and indirect evidentiality, while its Andi counterpart shows a more advanced stage of grammaticalization of the indirect evidential meaning.