Cultural values and development in Uganda. NIRP Research for Policy Series Part 5
The national heritage of each state, which includes cultural values, is carefully protected by national legislation. Meanwhile, there is a difference in approaches to the definition of cultural values in the normative acts of the EAEU member States, which is aggravated by the ambiguity of interpretation of some provisions of interstate acts. This increases the risks of loss of cultural heritage and weakens customs control during the movement of cultural property across the customs border of the EAEU.
In the article there is an analysis of the "cultural" legislation of all the EAEU member States in the context of identifying the definition of cultural values that fall under the restrictive legal regime. The comparative legal and formal legal methods are used. Attention is drawn to the lack of unification in the legislative regulation of the movement of cultural property across the customs border of the EAEU. It is concluded that it is necessary to introduce terminological uniformity in the national normative formulations that define cultural values, with the revision and systematization of the existing lists of these objects in the EAEU.To do this, it is mandatory to comply with the principles of legal technique: the brevity of legislative definitions, clarity of wording, the inadmissibility of mismatch of definitions of one concept in different regulations within the same national system of legislation. It is also suggested that, taking into account the technical and legal nuances of the definition of cultural values, those that fall under the restrictive regime of movement across the customs border can be grouped in a single list agreed and approved by the interstate act of the EAEU outside the "Single list of goods to which non-tariff regulation measures are applied in trade with third countries".
Purpose. In 2013 and in 2014, Federal Law No. 73-FZ of 25 June 2002 “On Cultural Heritage Objects (Monuments of History and Culture) of the Nations of the Russian Federation” was amended, including, the conceptual apparatus of the cultural heritage system. The latter is divided into tangible and intangible objects; the material cultural heritage includes monuments of history and culture. Objects of cultural heritage, according to legislative definition, have a complex composite structure, which requires analysis and systematization, since at the moment this concept and related to it are used in other acts of substantive law, in particular, in the Criminal Code of the Russian Federation. Objects of cultural heritage, according to legislative definition, have a complex composite structure, which requires analysis and systematization, since at the moment this concept and related to it are used in other acts of substantive law, in particular, in the Criminal Code. Methodology: analysis, synthesis, legal, structural, functional, axiological methods. Conclusions. The object of cultural heritage has the following features: the immovable nature of the cultural heritage object (and associated movable objects and archaeological objects until they are included in the Museum Fund of the Russian Federation), anthropogenic character, age and cultural value of the cultural heritage object — is of fundamental importance as the basis for assigning the object the status of an object of cultural heritage, formal status in the Unified State Register of Objects of Cultural Heritage of the Russian Federation. Scientific and practical significance. The carried out research allows to specify the concept of objects of a cultural heritage and its component parts, thus, defining, in particular, subjects of crimes and offenses that encroach on monuments of history and culture. The findings of this study can be used to create regulatory legal acts that regulate the protection of cultural heritage sites, as well as to be applied in the training process in the training of specialists in the field of criminal and administrative law.
The article considers topical issues of foreign language teaching seen from the axiological angle of different cultures’ pedagogical paradigms and describes some typical characteristics of a number of pedagogical systems. A close attention is paid to various manifestations of the value components characteristic of various educational systems which reveal the existence of an axiological paradigm shift in teaching foreign languages.