• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Книга

Практическая транскрипция личных имен в языках народов мира

М.: Наука, 2010.
Аминева С. Н., Мусатов А. М., Штыковский А. Е., Силаев Н. Ж., Галактионов В. А., Антонец Н., Елкин С. В., Клышинский Э. С., Стрелкович О. В., Горемычкин В. И., Бескончина С. А., Володина А. А., Визильтер Ю. В., Бондаренко А. В., Мансурова О. Ю., Хромушина А., Максимов В. Ю., Мусаева Т. Н.
Ответственный редактор: Э. С. Клышинский
Руководитель авторского коллектива: Э. С. Клышинский

Книга является справочным изданием, отражающим основные правила передачи иностранных личных имен на русский язык. Рассматриваются личные имена в 35 наиболее распространенных языках мира. Для каждого из них приводятся примеры рекомендуемого прочтения личных имен по-русски. Дается математическое описание процесса транскрипции с иностранного языка на русский, основанного на поиске и замене подстрок. Расстматривается модель машинной транскрипции, в основе которой лежит промежуточная фонетическая запись, пригодная для кросс-языковой машинной транскрипции.

Для специалистов в области компьютерной лингвистики.

Практическая транскрипция личных имен в языках народов мира