• A
  • A
  • A
  • АБB
  • АБB
  • АБB
  • А
  • А
  • А
  • А
  • А
Обычная версия сайта

Книга

Арат Солийский. Явления. Перевод с древнегреческого. Вступительная статья и комментарий

СПб.: Алетейя, 2000.
Богданов К. А.
Переводчик: К. А. Богданов

"Явления" Арата Солийского (ок. 315-240 гг. до н. э.) - важнейший образец "ученой" поэзии эпохи эллинизма. В европейской литературе Арат был первым, кто поэтически целенаправленно и, не будучи ученым, достаточно полно систематизировал астрономические и метеорологические наблюдения своего времени. Дидактические особенности поэмы, нетривиально отразившие научные, поэтические и философские подтексты предшествующей Арату традиции и пристрастия современной ему эпохи, оказали существенное воздействие на литературно-философскую мысль античности и Нового времени. Перевод поэмы Арата на русский язык выполнен с соблюдением метрических особенностей оригинала, снабжен экзегетическим комментарием и вступительной статьей. 

Арат Солийский. Явления. Перевод с древнегреческого. Вступительная статья и комментарий