?
Borrowing from an unrelated language in support of intragenetic tendencies: The case of the conditional clitic =sa in Udi
Diachronica. 2019. Vol. 36. No. 3. P. 337-383.
Научное направление:
Филология и лингвистика
Приоритетные направления:
гуманитарные науки
Язык:
английский
Ключевые слова: языковой контактнахско-дагестанские языкиUdiAzerbaijaniудинский языказербайджанский языкTurkic languagesтюркские языкиindefinite pronounsклитикиязыковые измененияlanguage contactNakh-Daghestaniancontact-induced changeкондициональностьclitic borrowingmatter borrowingconditional mood
ПУБЛИКАЦИЯ ПОДГОТОВЛЕНА ПО РЕЗУЛЬТАТАМ ПРОЕКТА:
Касьянова П. А., Acta Linguistica Petropolitana. Труды института лингвистических исследований 2017 Т. XIII № 1 С. 627-651
Статья посвящена детальному исследованию дифференцированного маркирования объекта в ниджском диалекте удинского языка (лезгинская ветвь нахско-дагестанской семьи). На материале корпуса письменных и устных удинских текстов показано, что основным фактором, влияющим на падежное оформление пациентивного аргумента глагола, является референциальный статус соответствующей именной группы. Влияние других факторов, таких как одушевлённость референта или полярность клаузы, признается незначимым. В работе ...
Добавлено: 30 августа 2017 г.
Дыбо А. В., Фәнни Татарстан 2019 No. 4 P. 7-21
В статье представлен обзор того, что на современный момент известно о языковых явлениях, обусловленных контактами между славянскими и тюркскими языками. Оспаривается гипотеза тюркских контактов праславянского языка; приводятся некоторые новые данные относительно древнейших тюрко-славянских контактов; обрисовываются структурные последствия таких контактов. ...
Добавлено: 1 декабря 2019 г.
Ферхеес Я. Х., Вестник Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета. Серия 3: Филология 2018 № 57 С. 110-123
Исследование рассматривает грамматическое выражение источника информации глагольными формами времени в нахско-дагестанских языков. На данных языках говорят на отностельно маленькой территории на востоке Северного Кавказа и частично на Закавказье. Эта территория является частью большого ареала от Балканского полуострова до Средней Азии, и включая Кавказ, где находятся подобные глагольные формы. Считается вероятным, что эти формы в разных ...
Добавлено: 19 сентября 2018 г.
Добрушина Н. Р., International Journal of Bilingualism 2017 Vol. 21 No. 5 P. 559-583
Добавлено: 24 ноября 2015 г.
Lander Yu., Майсак Т. А., Iran and the Caucasus 2021 Vol. 25 No. 3 P. 272-283
Добавлено: 13 июня 2020 г.
Chechuro I., Даниэль М. А., Ферхеес Я. Х., International Journal of Bilingualism 2021 Vol. 25 No. 4 P. 1019-1039
Добавлено: 1 сентября 2020 г.
М. : Academia, 2008
В сборнике представлены статьи по грамматике, лексике и истории удинского языка (лезгинская группа нахско-дагестанской семьи, Азербайджан). В грамматическом разделе рассматриваются система падежей, употребление указательных местоимений, устройство глагольной парадигмы, семантика и происхождение основных глагольных форм, правила размещения лично-числовых показателей, синтаксис полипредикаций. Раздел по лексике и истории языка содержит сравнительно-исторический анализ удинского лексикона, обсуждение фразеологии, дополнения к удинско-русскому словарю, ...
Добавлено: 1 мая 2014 г.
Федотова И. В., Урало-алтайские исследования 2020 № 2 (37) С. 77-113
В статье проанализированы случаи семантических переходов и праязыковой полисемии в самодийской базисной лексике, которые имеют аналоги в тюркских и тунгусских языках. С помощью платформы ЛингвоДок построены карты, позволяющие выявить ареалы схожей полисемии и аналогичных семантических переходов в трех языковых семьях. Результаты исследования представляют собой 15 семантических переходов в виде полисемии, семантической эволюции или рефлексной полисемии: ...
Добавлено: 19 октября 2020 г.
Даниэль М. А., Chechuro I., Ферхеес Я. Х. и др., Language 2021 Vol. 97 No. 3 P. 520-560
Добавлено: 6 сентября 2021 г.
Lander Yu., , in : Languages and cultures in the Caucasus. Issue 16.: Berlin, Muenchen : Verlag Otto Sagner, 2011. P. 325-349.
В статье рассматривается особая конструкция, наблюдаемая в удинском языке (нахско-дагестанская семья, лезгинская группа): относительному предложению предшествует генитивная именная группа, описывающая одного из участников выражаемой им ситуации. Аргументируется точка зрения, согласно которой эта конструкция - результат заимствования сходной, но отличной азербайджанской конструкции. В удинском языке эта конструкция претерпела переосмысление, в результате которой генитивная группа представляется как ...
Добавлено: 27 января 2013 г.
Ривлина А. А., Социальные и гуманитарные науки на Дальнем Востоке 2013 Т. 37 № 1 С. 61-66
Статья посвящена необходимости расширения границ описания контакта русского языка с английским в связи с началом формирования массового русско-английского билингвизма, в частности, с привлечением подходов и понятий теории контактной вариантологии английского языка (World Englishes). В статье рассматриваются следующие особенности англизации современного русскоязычного дискурса: «минимальный»/«начальный» характер массового русско-английского билингвизма; возрастание доли русско-английского переключения и смешения внутри предложения; ...
Добавлено: 21 сентября 2013 г.
Баранова В. В., Томский журнал лингвистических и антропологических исследований 2020 Т. 4 № 30 С. 9-17
Статья посвящена показателю отрицания mar в чувашском языке. Данное описание основано на полевых материалах экспедиций в с. Малое Карачкино Ядринского района Республики
Чувашия в 2017–2019 гг. — элицитированных примерах и текстах, и отражает, прежде всего,
особенности малокарачкинского говора верхового диалекта чувашского языка. Постпозитивный показатель отрицания mar с узкой сферой действия непосредственно следует за отрицаемым именем. В неглагольных ...
Добавлено: 3 февраля 2021 г.
Федотов М. Л., Acta linguistica Petropolitana 2017 Vol. 13 No. 1 P. 439-502
Добавлено: 31 октября 2018 г.
Ганенков Д. С., Journal of Historical Linguistics 2015 Vol. 5 No. 1 P. 110-138
The article investigates diachronic changes in infinitival complementation from Caucasian Albanian to modern Udi dialects. It describes the syntactic structure of infinitival complements in Caucasian Albanian, nineteenth century Vartashen Udi, and two modern dialects, and concentrates on case marking of overt subjects in constructions with the matrix verbs ‘can, be able’, ‘begin’, and ‘want’. From ...
Добавлено: 14 июня 2015 г.
Дыбо А. В., Российская тюркология 2018 № 1-2(18-19) С. 16-28
Подробный анализ имеющейся в литературе информации по диалектам карачаево-балкарского языка не позволяет признать доводов против включения карачаево-балкарского языка в западно-кыпчакскую группу. ...
Добавлено: 16 ноября 2019 г.
Федотова И. В., / Easy Chair. Series code "EasyChair preprints". 2022. No. 9308.
Добавлено: 11 ноября 2022 г.
Ривлина А. А., Вестник Череповецкого государственного университета 2014 № 4 С. 104-108
В статье рассматривается вопрос о необходимости уточнения и дальнейшего развития понятий и терминов теории языкового контакта в свете глобализации английского языка. В частности, понятие «массового билингвизма» исследуется на материале взаимодействия современного русского языка с английским с привлечением подходов, выработанных в рамках нового направления социолингвистики, социолингвистической теории глобализации. ...
Добавлено: 3 сентября 2014 г.
Ландер Ю. А., Вопросы языкознания 2014 № 1 С. 3-20
В статье на материале ряда языков рассматриваются относительные конструкции с немаркированным подчинением — конструкции, в которых отсутствуют маркеры, непосредственно выражающие зависимый статус относительного предложения. Подробно обсуждаются проблемы, возникающие при выделении такого класса. Особое внимание уделено средствам, которые имплицируют информацию о подчинении, а также вопросу о возникновении относительных конструкций с немаркированным подчинением. ...
Добавлено: 15 октября 2013 г.
Пименова Н. Б., Вестник Московского государственного гуманитарного университета им. М.А. Шолохова. Филологические науки 2014 № 1 С. 101-113
Автор исследует характеристики и дистрибуцию относительных местоимений и несклоняемого относительного элемента the в древнесаксонском языке. Как демонстрируется в статье, распределение относительных местоимений и the в древнесаксонской поэме «Хелианд» регулируется анафорическими корреля- циями (the в относительном предложении предпочитается при употреблении однокоренного указательного местоимения при антецеденте в главном предложении). Анализируется степень регулярности этих корреляций и их связь ...
Добавлено: 23 сентября 2014 г.
Ривлина А. А., / НИУ ВШЭ. Series WP BRP "Linguistics". 2013. No. WP BRP 05/LNG/2013.
Целью настоящей работы является продемонстрировать, что понятие лексической вариативности в свете усиливающегося массового русско-английского билингвизма не должно ограничиваться традиционно изучаемым противопоставлением заимствований из английского языка и их эквивалентов в принимающем русском языке, но должно быть расширено за счет других типов англизированной лексики. К англизированным лексическим вариантам можно отнести собственно заимствования из английского языка, повторяющиеся русско-английские ...
Добавлено: 26 декабря 2013 г.
Майсак Т. А., Томский журнал лингвистических и антропологических исследований 2020 Т. 28 № 2 С. 46-65
В статье на материале текстов исследуются частотные характеристики определительных причастных клауз в удинском языке (лезгинская группа нахско-дагестанской семьи). В удинском имеются две формы причастий (перфективное и имперфективное); причастные обороты располагаются в препозиции к вершине, а само причастие занимает в клаузе конечную позицию. Как и в других нахско-дагестанских языках, удинские причастные клаузы являются близкими аналогами относительных ...
Добавлено: 19 сентября 2020 г.
Ривлина А. А., Филологические науки. Научные доклады высшей школы 2014 № 3 С. 22-31
В статье ставится вопрос о необходимости уточнения и расширения понятия «лексическая вариативность» в связи с усилением процессов глобализации английского языка и формированием массового русско-английского билингвизма. Межъязыковая или билингвальная лексическая вариативность, объединяющая в одном ряду различные способы передачи схожего денотативного значения, демонстрируется на примере лексемы VIP/vip – ВИП/вип. ...
Добавлено: 6 июня 2014 г.