?
Iurii Olesha: Zavist'. Zagovor chuvstv. Strogii iunosha
Studies in Russian and Soviet Cinema. 2017. Vol. 11. No. 3. P. 267-269.
Ковалова А. О.
Переводчик: Рябчикова Н.
Рецензия на книгу: Олеша Ю.К. Зависть. Заговор чувств. Строгий юноша / Подгот. текстов А.В. Кокорина; вступ. ст., коммент. А.В. Кокорина, Н.А. Гуськова. СПб.: Вита Нова, 2017 (Рукописи).
Язык:
английский
Ключевые слова: советское киноSoviet Literatureсоветская литератураscreenplayкиносценарийЮрий ОлешаSoviet CinemaYuri Olesha
ПУБЛИКАЦИЯ ПОДГОТОВЛЕНА ПО РЕЗУЛЬТАТАМ ПРОЕКТА:
Огудов С. А., Новое литературное обозрение 2023 № 179 С. 161-172
Статья посвящена изучению читательских инстанций в киносценарии Л.В. Кулешова и А.Л. Курса «Великий утешитель». Основное внимание уделено фигуре фикционального читателя, чья активность определяется как мимесис чтения, при котором рефлексия не отделена от телесных реакций персонажа. Рассмотрены такие формы мимесиса, как отрицание чтения, наивное чтение и интерпретация. При переходе от литературной версии сценария к режиссерской фикциональная ...
Добавлено: 19 декабря 2023 г.
К проблеме мимесиса в нарратологии: визуальные аттракторы в советском киносценарии 1920-1930-х годов
Огудов С. А., Новое литературное обозрение 2020 № 163 С. 134-144
Двойственная природа киносценария, который представляет собой повествование о событиях и в то же время инструкцию для постановщика, воплощающего эти события на экране, рассматривается в статье в связи с двумя видами коммуникации — семиотической и миметической. Если семиотическая коммуникация основана на интерпретации знаковых структур, то миметическая — на рефлекторном подражании, возникающем в процессе чтения. Будучи сложным ...
Добавлено: 21 декабря 2023 г.
Нарративная скорость в советском киносценарии 1920-х годов: «Броненосец “Потёмкин”» С.М. Эйзенштейна
Огудов С. А., Apparatus. Film, Media and Digital Cultures in Central and Eastern Europe 2019 № 9 Статья 2
Статья посвящена исследованию нарративной скорости в киносценарии, которую мы определяем через различие между временем истории и временем повествования. Поскольку любой нарратив предполагает передачу событийного опыта, основанного на восприятии временных изменений, нарративная скорость не только позволяет дифференцировать уровни текста, но и коррелирует с миметическими характеристиками произведения. Если нарратив ориентирован на показ того или иного события, повествование ...
Добавлено: 21 декабря 2023 г.
Левченко Я. С., La Revue Russe 2015 Vol. 42
The paper considers the phenomenon of rewriting as a basic competence of Soviet writers during the 1930-50s ans even later. The state of permanent psychological torture, the necessity to blame and betray both his or her colleagues and his- or herself created the very specific consciousness. Soviet writer was always ready to change his or ...
Добавлено: 6 мая 2014 г.
Лекманов О. А., Ступакова Е. Ю., Лейбов Р. Г., М. : ОГИ, 2020
Комплексный анализ поэмы Тимура Кибирова "Сквозь прощальные слёзы" ...
Добавлено: 18 февраля 2020 г.
Г.Ч.Гусейнов, Новое литературное обозрение 2017 Т. 144 № 2 С. 386-396
В статье рассматривается пример ранней антиглобалистской почвеннической реакции на интернационализацию культуры, или ранний мультикультурализм. На примере книги «Мой Дагестан» в переводе Владимира Солоухина и собственного творчества последнего анализируется формирование советского постколониального дискурса. ...
Добавлено: 13 марта 2017 г.
Uspenskij Pavel, Falikova Natalia, Russian Review 2019 Vol. 78 No. 4 P. 619-640
Добавлено: 25 сентября 2019 г.
Саратов : Издательство Саратовского университета, 2015
В сборнике представлены статьи участников международной научной конференции, посвященной междисциплинарному исследованию эпохи "великого перелома". Особое внимание уделено литературному процессу, роли литературной критики в формировании общественного сознания, дискурсивным практикам 1920-начала 1930-х гг. Настоящий сборник продолжает серию изданий, посвященных комплексному изучению советской культуры и социальности. Первый (2008) был посвящен авангарду на революционном пике, второй (2010) - эпохе ...
Добавлено: 22 октября 2015 г.
Земскова Е. Е., Новые российские гуманитарные исследования 2014 № 9
Статья посвящена работе научно-учебной группы "Интрелит" факультета филологии НИУ-ВШЭ, в рамках которого коллектив авторов работает над электронной аннотированной росписью содержания журналов "Вестник иностранной литературы", "Литература мировой революции" и "Интернациональная литература" (1928 - 1943), издававшегося на рсском и четырех европейских языках. Описываются основные принципы электронного издания. Дается кратких обзор истории журнала, намечены основные перспективы и ...
Добавлено: 12 декабря 2014 г.
Земскова Е. Е., Новый филологический вестник 2016 № 4 (39) С. 167-177
В статье рассматривается позиция советской литературной критики по отношению к переводчикам с языков национальных республик в период возникновения и активного развития государственного заказа на этот тип писательской работы. На материале публикаций в литературной периодике середины 1930-х годов рассматриваются стратегии контроля критикой «качества перевода». Анализируются представления советских критиков о достоинствах и недостатках переводческой работы, как в ...
Добавлено: 15 апреля 2016 г.
Земскова Е. Е., / Высшая школа экономики. Series WP BRP "Literary Studies". 2015. No. XXX.
Добавлено: 10 декабря 2015 г.
Разувалова А. И., Новое литературное обозрение 2021 № 170 С. 147-166
В центре статьи — представления неопочвеннической (или деревенской/традиционалистской) прозы «долгих 1970-х» о взаимоотношениях человека и животного. Будучи по большей части выходцами из крестьянской среды, писатели-неопочвенники (В. Астафьев, В. Солоухин, В. Белов, С. Залыгин) критически относились к современной цивилизации и технико-экономическому прогрессу, последовательно уничтожавшим природный мир. С их точки зрения, гармоничные отношения между человеком и животным ...
Добавлено: 13 марта 2024 г.
Харитонова Н. Ю., Новые российские гуманитарные исследования 2014 № 9
В статье реконструируется история отношений испанского писателя Рамона Х. Сендера с советскими писательскими организациями и, в частности, с МОРП. Также анализируется издательский успех его произведений в СССР в период с 1933 по 1939 год и причины забвения писателя в последующие годы. ...
Добавлено: 16 ноября 2014 г.
Ковалова А. О., Studies in Russian and Soviet Cinema 2019 Vol. 13 No. 1 P. 000-000
Добавлено: 14 декабря 2018 г.
Земскова Е. Е., Новый филологический вестник 2015 № 4 (35) С. 70-84
Статья посвящена ключевому событию истории художественного перевода Сталинской эпохи - Первому всесоюзному совещанию переводчиков, проходившему в начале января 1936 года в Москве. Это событие впервые рассматривается с учетом не известных ранее архивных материалов - достаточно полной стенограммы выступлений переводчиков в прениях по докладам. На основании выступлений делаются выводы о различных стратегиях демонстрации идеологической лояльности советскими ...
Добавлено: 28 апреля 2014 г.
Sergei Ogudov, Studies in Russian and Soviet Cinema 2022 Vol. 16 No. 3 P. 183-199
Добавлено: 22 декабря 2023 г.
Лекманов О. А., Rylova M., Свердлов М. И., Slavic Literatures (ранее - Russian Literature) 2021 No. 120-121 P. 203-237
Статья о журнале "Пионер" и газете "Пионерская правда" ...
Добавлено: 26 мая 2021 г.
Лекманов О. А., Свердлов М. И., Новый мир 2017 № 6 С. 174-186
О стихотворении Эдуарда Багрицкого "Смерть пионерки" ...
Добавлено: 13 августа 2017 г.
Огудов С. А., Критика и семиотика 2021 № 1 С. 383-402
Статья посвящена нарратологическому анализу киносценария. Дистанция между повествователем и миром истории изучена в связи с представлением о киносценарии не как об автономном литературном произведении, а как о совокупности текстов, соответствующих этапам подготовки к съёмкам (в нашем случае это либретто, литературный сценарий и режиссёрский сценарий). Сопоставление литературного и режиссёрского сценариев к фильму «Потомок Чингисхана», написанных соответственно ...
Добавлено: 22 декабря 2023 г.
Кукулин И. В., М. : Новое литературное обозрение, 2015
Эта книга — попытка заново выстроить историю русского модернизма через историю монтажа. Развитие монтажа в культуре ХХ века получило мощный импульс после изобретения кинематографа и превращения его в модный вид искусства. Аналоги киномонтажа в 1920‑е годы сложились в других видах искусств — литературе, плакатной графике, театре. У разных авторов и в разные периоды он используется ...
Добавлено: 19 октября 2015 г.
Сабашникова А. А., Новый филологический вестник 2016 № 4 (39) С. 157-174
В стаье содержится обзор всех переводов произведений Рембо, критических статей и просто упоминаний о французском поэте, напечатанных на страницах «Интернациональной литературы за время существования журнала. Делается вывод о существенных изменениях в рецепции творчества Рембо, которые рассматриваются в контексте формирования ключевых понятий советского литературоведения, в первую очередь, понятия "реализм". ...
Добавлено: 10 декабря 2015 г.
Sergei Ogudov, Studies in Russian and Soviet Cinema 2021 Vol. 15 No. 3 P. 195-205
Добавлено: 22 декабря 2023 г.
Харитонова Н. Ю., Вестник РГГУ. Серия: Филологические науки. Литературоведение. Фольклористика 2015 № 1
В статье собраны данные, позволяющие реконструировать историю появления замысла и первых этапов существования советского журнала "Интернациональная литература", а также сведения по истории испанского издания журнала, начавшего издаваться в 1942 году. ...
Добавлено: 12 декабря 2014 г.
Огудов С. А., Вестник РГГУ. Серия «Литературоведение. Языкознание. Культурология» 2019 № 5 С. 113-128
Сложность постановки эмоционального сценария, появление которого совпадает с кризисом монтажного немого кино, побуждает режиссёров к творческим экспериментам. Фильм по сценарию А.Г. Ржешевского «Простой случай» вошёл в историю кино как творческая неудача Пудовкина, а его замысел по разным причинам остался во многом нереализованным. Рефлексия по поводу принципов эмоционального сценария в период работы Пудовкина над этим фильмом ...
Добавлено: 21 декабря 2023 г.